روح الإبداع造句
造句与例句
手机版
- أعتقد أن مدارس الطهي تسحق روح الإبداع روحي ليست مسحوقة
我觉得烹饪学校只会糟蹋富有 创造力的灵魂 而我的灵魂还没有受到污染 - وستسمح لنا روح الإبداع والتضامن بإيجاد نهج مبتكرة لمكافحة الفقر المدقع والجوع.
勇于创新和团结互助,能帮助我们找到新颖方针克服极端贫困与饥饿。 - ▪ يمكن إقرار جوائز نفيسة تُمنح للمعلمين المبدعين لتشجيعهم على بث روح الإبداع في طلبتهم.
可以为不拘一格进行教学的教师设立受人瞩目的奖励,来鼓励他们激发学生的创造力。 - والعوامل والأحداث التي تحدد شكل العلاقات الدولية في عالم اليوم يجب ألا تشوش أو تعيق روح الإبداع في العمل السياسي.
形成当今国际关系的各种因素和实践,决不能转移或制止政治行动的创新精神。 - ونحن نتوجه بتشجيعنا إلى المؤتمر العالمي الذي سيعقد هنا في نيويورك، ونصر على ضرورة تنمية روح الإبداع فيما بين الشباب.
我们鼓励在纽约这里举行世界会议。 我们坚持认为,我们必须在青年中培养创造意识。 - وبالفعل فقد بذلت أنت والرؤساء الخمسة الجدد جهوداً خاصة لكي يبدأ المؤتمر أعماله ولغرس روح الإبداع فيه وتقديم أفكار مبتكرة.
为了启动裁谈会,赋予其创造性并提出创新主张,你和五位将要上任的主席的确都作出了极大的努力。 - إن ما يبديه أميننا العام من روح الإبداع والشجاعة في الاضطلاع بمسؤولياته والتزاماته إزاء صون السلم والأمن الدوليين لجدير بدعم الجميع.
秘书长以团结精神创造性地和大胆地承担起对和平与安全的责任和承诺,他应该得到我们所有人的支持。 - ولعلنا نقتدي بذات روح الإبداع التي حركت البناة والقادة في عام 1945. ولعلنا نصلح من شأن هذه المؤسسة العظيمة لتواجه تحديات عصر جديد.
让我们继承激发1945年领导人和缔造者的开创精神,改革联合国这一伟大机构,以应付新时代的挑战。 - وكثيراً ما يجري تقويض ذلك السلام، وهو بمثابة بيئة أساسية تتحقق فيها كامل إمكانات البشر وتتجلى روح الإبداع المتأصلة فيهم خدمة لصالح البشرية العام.
这一和平为充分发挥人类潜力和固有创造性,从而造福全人类,提供了一个基本环境,但却常常受到破坏。 - وعلى الصعيد العالمي، أعتقد أن لهذه الأزمة، بغض النظر عن آثارها العكسية، جانبا إيجابيا من حيث أنها تنشط روح الإبداع والمبادرة والكفاح.
在全球一级,我认为当前的危机除了不利影响外,也带来了一丝光明,因为它激发了创造力、进取性和战斗精神。 - وكثيرا ما يجري تقويض ذلك السلام، وهو بمثابة بيئة أساسية تتحقق فيها كامل إمكانات البشر وتتجلى روح الإبداع المتأصلة فيهم خدمة لصالح البشرية العام.
这一和平为充分发挥人类的潜力和固有的创造性、造福全人类的共同利益提供了基本环境,却常常受到破坏。 - أما استراتيجية " المغرب الابتكاري " فتسعى إلى تعزيز روح الإبداع بين الشركات الوليدة والمنشآت الصغيرة والمتوسطة والتقريب بين الجامعات وعالم الأعمال.
Maroc Innovation寻求提高新兴企业和中小型企业的创造性,并加强大学与企业界之间的密切合作。 - وأعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن عزمهم الراسخ على الاستفادة بشكل كامل مما لم تنفك المنطقة تزخر به من حكمة ومن روح الإبداع والمبادرة.
3. 国家元首和政府首脑们表示,他们具有坚定的决心从本区域传统智慧、创造力和创业精神的财富中充分受益。 - 45- ويمكن إقرار جوائز نفيسة تُمنح للمعلمين المبدعين لتشجيعهم على بث روح الإبداع في طلبتهم، من المرحلة الابتدائية والثانوية إلى التدريب المهني والتعليم الجامعي.
从小学和中学直到职业培训和大学教育,都可以为不拘一格传授知识的教师设立受人瞩目的奖励,以便鼓励他们激发学生的创造力。 - فالثقافة العليلة التي يُعتقد أنها تحد من روح الإبداع والمبادرة والابتكار بل وتحد من القيادة نفسها، إنما تعني أن العديد من المديرين قد فقدوا بكل بساطة قدرتهم على الإدارة.
在一种被人们认为限制了创造性、进取心、创新精神和领导能力的有缺陷的文化之下,许多管理人员已经丧失了管理能力。 - كما أنه يشمل مجالات مثل التصميم الوظيفي وصلات الإبلاغ وتوزيع عبء العمل وتصنيفه، ويشمل استراتيجيات لتحفيز الموظفين وتشجيع روح الإبداع ومعالجة التغيير وتحسين الإنتاجية ورفع المعنويات، وما إلى ذلك.
其中包括职务设计、统属关系、工作量分配和分类,以及激励工作人员、激发创造力、处理变革、提高生产率和士气等等的战略。 - فمنذ ظهور عصر الفضاء قبل أكثر من 50 عاما، انتشرت القدرات الفضائية في العديد من المناطق وفي الكثير من الدول، الأمر الذي يدل على روح الإبداع البشري وانتقال التكنولوجيات الحديثة لاستكشاف آفاق جديدة.
自50多年前进入外空时代以来,空间能力已扩展到许多区域和许多国家,这表明了人类的聪明才智,也表明了探索新疆域新技术的机动性。 - فالثقافة العليلة التي يُعتقد أنها تحد من روح الإبداع والمبادرة والابتكار بل وتحد من القيادة نفسها، إنما تعني أن العديد من المديرين قد فقدوا بكل بساطة قدرتهم على الإدارة " ().
在一种被人们认为限制了创造性、进取心、创新精神和领导能力的有缺陷的文化之下,许多管理人员已经丧失了管理能力 " 。 35 - ومن بين الملامح الفريدة لعملية كيمبرلي، بل وأحد العوامل الرئيسية التي أسهمت في نجاحها، روح الإبداع والمرونة التي تجلت في الفحص والتحسين الذاتيين خلال سنواتها الأربع الأولى.
金伯利进程的独特之处之一,事实上也是促进其成功的主要因素之一,是它在其最初四年里,通过严格的自我检查和自我改进所显示出来的创新精神和灵活性。 - فالثقافة العليلة التي يُعتقد أنها تحد من روح الإبداع والمبادرة والابتكار بل وتحد من القيادة نفسها، إنما تعني أن العديد من المديرين قد فقدوا بكل بساطة قدرتهم على الإدارة " (35).
在一种被人们认为限制了创造性、进取心、创新精神和领导能力的有缺陷的文化之下,许多管理人员已经丧失了管理能力 " 。 35
- 更多造句: 1 2
如何用روح الإبداع造句,用روح الإبداع造句,用روح الإبداع造句和روح الإبداع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
